Статьи
Блог

РУССКИЙ ИЛИ АМЕРИКАНСКИЙ ДЕТСКИЙ САД?

Для своих детей я даже не рассматривала вариант русского детского сада. Хотя, конечно же, мы бы очень хотели, чтобы дети могли как минимум говорить на русском всегда.

Но сад мы выбрали американский и пошли туда в два года. Я не подгадывала время, возраст и прочее – но всё совпало очень удачно. В два года дети как раз начали активно коммуницировать с внешним миром – с другими детьми и взрослыми на площадках/ в детских центрах/ да везде. И очень и очень быстро я заметила, как уверенно они чувствуют себя в новой языковой среде, при том, что дома мы всегда говорим только на русском.

Помню, как пришли в детский центр, где им рассказывали правила поведения. Детям не было и трёх лет. И они такие стоят, кивают, всё, что им говорят, делают. Я тогда ими очень гордилась! И поняла, что приняла верное решение. Муж, кстати, был за русский сад.

image

Хотя у этого решения есть своя цена. Дети говорят на русском с американским акцентом. Уже сейчас. Но живя в Америке, мне гораздо важнее, чтобы они комфортно чувствовали себя в местной среде. Уже сейчас. А не, например, когда они пойдут в школу. Хотя нет никаких сомнений в том, что если бы они пошли без знаний английского в школу в шесть лет, они бы тоже быстро схватили бы язык.Но американский сад даёт ещё одну ценность – общий местный культурный базис. Все песенки, стишки, шутки, праздники и другие культурные особенности. То, чего мы никогда не смогли бы им дать.
Конечно, сейчас английский язык у них гораздо богаче, чем русский. Часто и давно они играют и общаются между собой на английском. И это очевидно. Ведь по-русски они говорят четыре часа в сутки, а по-английски девять.

Будем ли мы что-то делать для сохранения языка? Очень бы хотелось. Но на это нужны огромные временные затраты родителей. Потому что результат в этом вопросе будет прямо зависеть от того, сколько времени ты в это вложишь. А мы пока даже не можем приучить их читать книжки :(